"তুমিই যত নষ্টের গোড়া"- Appropriate translation is:
A. It is you who was at the root of all mischiefs
B. You are at the root of all mischiefs.
C. It is you who is at the root of all mischiefs.
D. It is you who are at the root of all mischiefs.
Agriইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations & ProverbsTranslations & Proverbs (Topic Practice)Agri - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
It is you who are at the root of all mischiefs.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Which of the following is the most accurate translation of "আমি চিনিনা, তবুও আমি তাকে সাহায্য করব"?
- 'বাবা আমাকে নিয়মিত বাংলা পড়াতেন' Translate into English-
- Choose the correct Bangla translation of "Economic stablility plays a crucial role in a nation's overall development"
- Translate into English: কে না সুখী হতে চায়?
- সে সাঁতার কাটতে জানে না- বাক্যটির ইংরেজিতে অনুবাদ কোনটি?
- অনুবাদ করুন “ টাকাই টাকা আনে ”
- Choose the correct English translation of "একজন সৎ ব্যক্তি সব পরিস্থিতিতেই ন্যায়ের পক্ষে থাকে".
- "এ কাজ আমার সাধ্যাতীত।" বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Translate into English: সস্তার তিন অবস্থা।
- Which is not the synonym of 'Congenial'?
- Choose the best translation of 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরষ্কার করল' from the alternatives below.
- Translate into English: মানব জাতি এখন সঙ্কটাপন্ন।
- Translate into English. প্রত্যেকই চরিত্রবান লোকদের শ্রদ্ধা করে।
- Choose the correct English translation of "পরিবেশ দূষণ রোধে জনসচেতনতা বৃদ্ধি করা জরুরি".
- One swallow does not make a-
- Translate into English: অনাবৃষ্টির জন্য ফসর ভালো হয়নি।
- বাংলাদেশ দিনে দিনে উন্নতি করুক'-এর সঠিক ইংরেজি
- The correct English translation for the sentence 'সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে' is-
- "জনগণ দুর্নীতিবাজ শাসকদের পছন্দ করে না।" বাক্যটির ইংরেজি অনুবাদ। কোনটি?
- দুর্ঘটনাটি কখন ঘটেছিল?- বাক্যটির ইংরেজিতে কি হবে?