সে ভাঙবে তো কচকারে না-
A. He wiulf break than to bend
B. He will break than to bend
C. He will break than to bend
D. He would rather break than bend
DUUnit-Cইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslationTranslation (Topic Practice)DU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
He would rather break than bend
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- সে কি যায়? এর ইংরেজি অনুবাদ হলো-
- ‘আমি তাকে যেতে দিলাম'- এর ইংরেজি কোনটি?
- আভিজাত্য শব্দের ইংরেজী হবে-
- সে এত দুর্বলযে হাঁটিতে পারে না-
- কি করে অংকি করতে হয় তা তিনি আমাকে দেখালেন বাক্যটির সঠিক ইংরেজি েহবে-
- Translate onto English: কারুশিল্পে আমাদের সাংস্কৃতিকরুচি প্রতিফলন হয়-
- সে কি গতকাল বাড়ি এসেছে? The correct translation of this sentence is ---
- Find out the correct translation: চিন্তাশিল ও সৎ মানুষ তৈরি করা যে কোন শিক্ষা প্রতিষ্ঠানের লক্ষ্য হওয়া উচিৎ।
- কৃপণ ব্যক্তিরা অর্থ সঞ্চয় সময় ব্যয় করে, সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Select the correct English translation of : "The boy takes after his father"-
- অসাপ্ত আত্মজীবনী এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- The most correct translation of the sentence "তার জন্য জায়গা করে দাও"- is
- ‘আমার ক্ষুধা নেই’ এর ইংরেজি-
- 'তোমাকে ছাড়া আমার চলে না ' ইহার ইংরেজি হবে-
- "কোন মানুষ একা বাস করতে পারে না"- সঠিক ইংরেজি কী?
- 'মেধার বলে একজন শিক্ষার্থী জীবনে সফল হয়'
- ইংরেজীতে অনুবাদ কর’ আমি তাকে ঘুড়ি উড়াতেদ দেখলাম ’
- 'গাছে এখনো ফল ধরে নাই'— The best translation is ___
- Choose the correct translation: ' আমি তার প্রস্তাবে না হেঁসে পারলাম না’-
- ‘সে কি যায়’? এর ইংরেজি অনুবাদ হলো-