'কাজের সময় কাজী, কাজ ফুরালে পাজী'-এর সঠিক অনুবাদ-
A. Give a dog a bad name and hang him.
B. Fingers were made before forks.
C. Give the devil his due.
D. Call a spade a spade.
সঠিক উত্তরঃ
A.
Give a dog a bad name and hang him.
Explanation: 

Related Questions (Any University/Year)
- We urge that the naughty boy ___ now.
- ‘Dog days’ means….
- Change the speech:He said, "The train reached at nine."
- But me no but. The underlined word is
- The Correct meaning of “At a snail’s pace”
- Which of the following sentences is a correct transformation of the following sentence into a complex sentence?
- Who wrote "As You Like It"?
- Faminine gender for “Widower” is -
- Sumaiya has read the book. This is an example of-
- Which one is different from the following words on the basis of number?
- কোন পত্রিকায় বঙ্গবন্ধুকে “রাজনীতির কবি” হিসেবে আখ্যায়িত করা হয়?
- Which one of the following is an example of an indefinite pronoun?
- Book is to author as song is to:
- Study of religion is called-
- Find out the correct sentence.
- Select the correct sentence
- Equivocal শব্দের বিপরীতাথর্ক শব্দ-
- None but Allah can save us. What part of speech is 'None but' here?
- I am very proud _____ you.
- The antonym of “Impertinent” is-