ইংরেজি অনুবাদ কর- " শেষ ভালো যার সব ভাল তার"
A. All are well that end well
B. All is well that ends well
C. All will well that end well
D. all should wel that end well
সঠিক উত্তরঃ
B.
All is well that ends well
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The last word of the proverb 'Handsome is that handsome...
- The Bengla meaning of the English proverb," penny wise,pound foolish"-
- It is easy to say but to do.
- “তুমি কি ধরণের মানুষ?” এর সঠিক translation কোনটি?
- The correct translation of ‘ভালুকটি তােমার কানে কানে কী বললাে?' is -
- The English language has roamed the world helping itself liberally to words from all possible sources, In fact, it has behaved like an omnivorous beast in this regard.' In the light of the above, which of the following is correct about the English language?
- “পূর্বদিকে ঘুরেই আমি বাড়িটি পেয়ে গিয়েছিলাম” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি হলো-
- Which is the correct translation of the sentence?"মৃত্যুর সময় অসময় নেই"
- Which sentence is correct? (এমন কিছু বলা পাপ)
- “অসারের তর্জন গর্জন সার” Choose the correct translation
- Translate into English: তিনি কদাচিৎ মিথ্যা বলেন ।
- The attempt taken by the authority finally-
- ' বইটি পোকায় কেটেছে ' এ বাক্যটির শুদ্ধ ইংরেজি অনুবাদ-
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল।
- The translation of “তোমার মটর গাড়িটি সারিয়ে নাও” is-
- "ডাক্তার ডাক।" বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হল-
- Select the correct answer for translation of the following sentence into Bengali. Too much courtesy too much craft.
- Which of the English following sentence is an appropriate English translation for the Bangla sentence? "আধুনিক কম্পিউটার এর আদি সংস্করণের প্রকৃত নকশা তৈরি করেছিলেন ইংরেজ গণিত শাস্ত্রবিদ চার্লস ব্যাবেজ ১৮২০ সালে।"
- Which is the idiomatic Bengali meaning of 'Barking dogs seldom bite'
- "এক হাতে তালি বাজে না"- write the correct translation.