Translate into English. এই চাকরিটি আমার খুবই প্রয়োজন।
A. I need this job badly.
B. I need this job urgently.
C. I am in need this work job urgently.
D. I am in need of this job.
বাংলাদেশ রেলওয়ে,খালাসীইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)বাংলাদেশ রেলওয়ে,খালাসী - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
I need this job badly.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Explain the proverb 'Don't judge a book by its cover'.
- The correct proverb is-
- রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিলো।
- Translation of "সততাই সর্বোৎকৃষ্ট প্রন্থা"
- ’ তার বাড়ি রাজশাহী- বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কী?
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল।
- Too many cooks spoil the -
- "গোধুলি” এর ইংরেজি শব্দ কোনটি -
- The translation of ‘আমি তাকে বুঝাতে চেষ্টা করব’ -
- 'The cloth is colorfast'- এর বঙ্গানুবাদ কী
- Instruction: In each of the following sentences, a word or a phrase is underlined. From among the five alternatives that follow each of the sentences, identify the one that best expresses the meaning of the underlined word/phrase, keeping in mind the context in which it is used. The government has decided to give the salary increment with a retrospective effect.
- choose the correct English Translations : ঢাকা কি জন্য বিখ্যাতব ?
- "তুমি কার সাথে কথা বলছ?" এর ইংরেজি -
- He has gone to the dogs. এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- 'আমার ক্ষুথা নেই' এর ইংরেজী অনুবাদ-
- Choose correct translation: ‘তোমার লৌকিকতা এখন থাক । '
- Which one of following is the best translation in Bangla of the sentence “They had hardly spoken all evening”.
- 'সে অঙ্কে কাঁচা'- বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Which one is incorrect?
- "খাজাঞ্চি” শব্দের ইরেজি কী?