আপনার প্রতিষ্ঠানের লোগো সহ ডাউনলোড করতে প্রথমে লগইন করুন!
100%

Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।


Which is the correct meaning of "He could not succeed by irony f fate"

ভাগ্য তার লোহার মতো শক্ত তাই সফল হতে পারল না।

ভাগ্যের পরিহাসের কারণে সে সফলতা পেল না।

লোহা গলাতে গিয়ে সে সোনা পেয়ে গেল।

ভাগ্য সুপ্রসন্ন হলে শক্ত বাধা অতিক্রম করা যায়।