Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)
Change the form of the sentence as directed:
a. Better be late than never. (Passive)
b. He personally knew me. (Passive)
c. Ismail said to me,"No sooner had I gone out than he came." (Indirect)
d. The Brigadier said to the soldiers,"March on." (Indirect)
e. He said to me,"Happiness consists in contentment." (Indirect)