অজ্ঞতা অন্ধকারের শামিল।' - Which one is the correct translation?
A. Illiteracy is the cause of darkness.
B. Ignorance is darkness.
C. Illiteracy is darkness.
D. Ignorance is like darkness.
JUUnit-BSet-Iইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
Ignorance is like darkness.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Make good- এর রচনা কোনটি?
- মানুষ যত পায়, তত চায়।
- Identify the correct translation. “আমি কাজটি করিয়াছি।”
- লোকটি গতকাল নিহত হয়েছে । The correct translation is-
- Pen through the line - এর অর্থ কি?
- ‘মানুষ মাত্রই ভুল করে'- Translate the sentence.
- রুনা ভুল করেছে।
- What is the correct translation of ' সে কি ভাত খায়নি’?
- Self-preservation is the first law of nature. প্রবাদটি বাংলায় -
- "সততা সর্বোকৃষ্ট পন্থা” নিচের কোনটির অনুবাদ?
- নিচের কোনটি সঠিক বাংলা অনুবাদ?I am out of pocket by the transaction.'
- The English expression One son too many may be । translated best into which Bangla proverb below:
- সুমি রুমির চেয়ে ফর্সা। (Translate into English)
- 'আগে ঘর তবে তো পর' এ প্রবাদটির ইংরেজি হচ্ছে-
- The correct translation of ' এটা এত মজার ছিল যে আমি না হেসে পারলাম না । '
- Which of the following sentences expresses proverbial truth.
- ' De facto' means-
- Did he leave the country for good ?- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- It's lighter on your purse'