জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে । The English translation is-
A.
The price of essential goods is rising by leaps and bounds
B.
The price of essential goods is rising leaps and bounds
C.
The price of essential goods is rising by leaps and bounds
D.
The price of essential good leaps and bounds
স্থানীয় সরকার প্রকৌশল অধিদপ্তরইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)স্থানীয় সরকার প্রকৌশল অধিদপ্তর - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
The price of essential goods is rising by leaps and bounds
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Nota bene means-
- সে এখন বিপদমুক্ত। Translate it.
- ‘সে যখন পড়ছিল, তখন আমি ঘুমাচ্ছিলাম।’ এই বাক্যের সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- আমার ক্ষুধা নেই’ Transalte into English
- 'আমার কোন কলম নাই ' বাক্???টির ইংরেজি অনুবাদ কোনটি ?
- Pick the best Translation of: বাংলাদেশ উৎসবের দেশ।
- ইংরেজি প্রবাদ 'Look before you leap' এর অর্থ কী?
- 'ডাক্তার ডাক' বাক্যটির ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- “চাঁদেরও কলঙ্ক আছে- Translate it.
- Which one is the correct translation of the following of the following ণengali sentence - তার সঙ্গে আমার সুসম্পর্ক নেই-
- Translate into English : কেটলিতে পানি টগবগ করছে।'
- 'ভুল করা মানুষের স্বভাব' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে--
- Pen through the line - এর অর্থ কি?
- 'সাফল্যের কোন সহজ পথ নেই' in English
- The English expression One son too many may be । translated best into which Bangla proverb below:
- 'ভুল করা মানুষের স্বভাব' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- Translate into English: আজকের ছাত্ররা আগামী দিনে জাতিকে নেতৃত্ব দেবে।
- 'লেবু কচ্লালে তেতো হয়' .... The best translation is --
- Identify the correct translation. “আমি কাজটি করিয়াছি।”
- May Bangladesh prosper-