জাতিসংঘ মায়ানমার থেকে তাদের উচ্চপদস্থ কর্মকর্তাকে ডেকে পঠিয়েছে। Translate into English.
A. The UN has resent its top official from Myanmar .
B. The UN has called forth its top official form Myanmar
C. The UN has rescinded its top official from Mynmar .
D. The Un has recalled its top official from Mynmar
সঠিক উত্তরঃ
B.
The UN has called forth its top official form Myanmar
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- “আমি আমার একজন বন্ধুকে আমার বইটি ধার দিয়েছিলাম” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কি?
- Which is the correct translation of:-আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম সে আমাকে চিনে কিনা?
- Translate: ‘ধর্মের অপব্যাখ্যা চরমপন্থাকে উৎসাহিত করে’।
- "সে গভীর রাতে পড়তে অভ্যস্থ হয়ে" পড়েছিলো এর সঠিক ইংরেজি -
- Which is the best translation of এই বছর খুব শীত পড়েছে ।
- Correct translation of "তেল পানিতে ভাসে" is-
- Fill in the blank with appropriate word :Slow and steady -- the race.
- Translate the sentence into English : আমি আমার ভুল সিদ্ধান্তের জন্য ধ্বংস হয়ে গিয়েছি।
- মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে- এর সঠিক ইংরেজী কোনটি ?
- Translate the sentence into English- "আমি ইঞ্জিনিয়ার হতে চাই।"
- ''ডিনার আগেই পরিবেশন করা হয়েছিল'' এর ইংরেজিতে অনুবাদ কর।
- Which of the following word is the correct English translation of the bangla word'প্রতিমাননা'?
- নাচতে না জাললে উঠোন বাঁকা- প্রবাদটির ইংরেজি অনুবাদ কী?
- তার পেশা কি?- এ বাক্যটির অনুবাদ হবে-
- Choose the translation of the sentence. 'গত চারদিন যাবৎ সে জ্বরে ভুগছে'
- Translate into English : আমি তোমার জায়গায় হলে ঝুঁকি নিতাম না।
- Which is the best translation of the sentence -- সে খুবই আবেগ প্রবণ
- Identify the "Correct Translation": "সত্যিকারের ফুলও হয়তাে এর চেয়ে খুব একটা বেশি সুগন্ধি হতাে না।"
- 'এখনও আকাশ মেঘাচ্ছন্ন, কিন্তু বাতাস যে জোরে বইছে এবং মেঘ যে দ্রুত কেটে যাচ্ছে তাতে কিছুক্ষণের মধ্যে আকাশ পরিস্কর হয়ে যাবে।' এই বাক্যটির সাথে সামঞ্জস্য রেখে যে অনুবাদটি নিকটতম সেটি কোনটি?
- "আমি তোমার নিকট বিশেষ কৃতজ্ঞ"। Which one is the correct English translation?