নাচতে না জাললে উঠোন বাঁকা- প্রবাদটির ইংরেজি অনুবাদ কী?
A. The stage is not good because you can't dance .
B. For a bad dancer the stage is not good.
C. If your leg is broken you cannot dance .
D. A bad workman quarrels with his tool.
সঠিক উত্তরঃ
D.
A bad workman quarrels with his tool.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- which of the following correct English translation of this sentence? 'ছেলেটির অনেক ভাই-বোন আছে তবু তাহাকে একাকী মনে হয়'
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল।
- Translate in English: "কই মাছের প্রাণ বড়ই শক্ত।"
- কি পরিতাপের বিষয়।
- Choose the best translation : সেই কনকনে শীতে আমি কাঁপিতে লাগিলাম --
- Which one is correct proverb?
- Translate the sentences into Bengali. 'She delivered a talk on philosophy to the society' would stand best as
- Choose the correct translation of the sentence-“তোমাকে অবশ্যই তোমার কর্তব্য পালন করতে হবে"।
- ’আমি আজ জ্বর জ্বর বোধ করছি’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- The English translation of "তুমি এখানে কার জন্য অপেক্ষা করছ?" is:
- Choose the correct sentence.
- Which of the following sentence is correct Translation of " আমি ভেবেছিলাম বইটি তোমার"
- Which one of the following is the correct negative from of the sentence ' Every mother loves her child'?
- What is the English equivalent of -রতনে রতন চেনে।
- The translations of the sentence "তোমার পশুত্ব দমন কর"is-
- Which of the following is the correct English translate of ''রেখা মেলামাইনের বাসনে ভাত খাইতেছে"?
- ' মৃত্যুর সময় - অসময় নাই " এর ইংরেজি কি ?
- What is the correct translation of the following sentence 'দুঃখের প্রয়োজনীয়তা মধুর' ?
- Fill in the translation of ' সন্ত্রাসীরা সমাজের কুলাঙ্গার '
- The Bangla translation of "He stopped there to smoke" is-