"ভাসা ভাসা পড়ায় কাজ হবে না"। The correct English translation of the sentence is -
A. Reading by fits and starts will not do.
B. Reading by a bird's eye view will not do.
C. Reading at a glance will not do.
D. Reading intermittently will not do.
শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষাইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
Reading by a bird's eye view will not do.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- "তুমি কার সাথে কথা বলছ?" এর ইংরেজি -
- 'There is no rose but thorn'- এর বাংলা অনুবাদ-
- Pen through the line এর সঠিক অনুবাদ-
- Choose the correct translation of জীবন ধারনের জন্য সে কঠোর পরিশ্রম করে।
- Choose the best translation : তিনি ইংরেজির একজন বিদগ্ধ অধ্যাপক ।
- Justice delayed is justice.
- The correct English translation of the sentence will be-এমন দেশটি কোথাও খুঁজে পাবে নাকো তুমি।
- Pick the best translation of- বাংলাদেশ উৎসবের দেশ।
- তিনি রাগে গরগর করছেন—
- The correct proverb is-
- Translate into English: কাচের জিনিস সহজেই ভেঙে যায়।
- Choose the correct translation of the following sentence- 'সে এমনভাবে কথা বলে মনে হয় সব জানে।'
- Which one is the correct translation of -চেয়ারটি কাঠের তৈরি।
- A ____ in time saves nine.
- Find out the correct translation - তুমি কি কখনো কক্সবাজার গিয়েছো?
- সে যেমন দয়ালু, তেমনি রূঢ়।
- "পাঁচটা বাজতে ১০ মিনিট বাকি -বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Which one is the acceptable translation of 'the world of the ant has come in for considerable scrutiny.'?
- গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- Translate: তার জন্য জায়গা করে দাও: