The correct translation of "নারীরা দরিদ্রদের মধ্যে দরিদ্রতম" is-
A. Women are the poorest of the poor
B. Women are the poorest of the poverty.
C. Women are the poor of the poor.
D. Women are the poor among the poor
সঠিক উত্তরঃ
A.
Women are the poorest of the poor
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- 'সততা মহৎ গুণ' - Translate into English-
- 'সূর্য অস্ত গেলে আমরা বাড়ি ফিরলাম।' -English translation of this sentence is -
- ''ডিনার আগেই পরিবেশন করা হয়েছিল'' এর ইংরেজিতে অনুবাদ কর।
- The English translation of ‘তোমার গাড়িটি সারিয়ে নাও’ is -
- Change the speech: I said to him, "Good morning".
- The correct English Translation of ”কারণ ছাড়াই তাাকে অব্যাহতি দেয়া হল” is :
- The sentence "He'd better have seen a dentist before he lost his tooth” means:
- Choose the correct translation of 'সে অত্যন্ত ধূর্ত'.
- I have a few books -এর অর্থ কি?
- The translation of -'আমাদের শহরবাসীদের অধিকাংশই গরীব-ভয়ানক রকমের গরীব।'?
- Translate into English: রুনা ভূল করছে ।
- 'আমি কাজ টি করিয়েছি' - কোন অনুবাদ টি ঠিক ?
- "এটা আমার সাধ্যাতীত" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- Identify the "Correct Translation": "সত্যিকারের ফুলও হয়তাে এর চেয়ে খুব একটা বেশি সুগন্ধি হতাে না।"
- 'আর দেরী না করে তোমার ধূমপান ছেড়ে দেয়া উচিত' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কি হবে?
- Choose the correct translation of the sentence.তুমি আসলে আমি যাবো?
- সে অংকে কাঁচা - বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- 'He has gone to dogs'-এর সঠিক অর্থ কোনটি?
- The English translation of "বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তি হওয়া সহজ নয়'-
- The correct translation of ‘ভালুকটি তােমার কানে কানে কী বললাে?' is -