`মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পতন।’ - সঠিক ইংরেজি?
A. Ill got ill spent
B. do or die
C. Easier said than done
D. great minds thinks alike
সমন্বিত ৯ ব্যাংকইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)সমন্বিত ৯ ব্যাংক - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
do or die
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- " Two heads are better than one" এ প্রবাদ বাক্যটির ভাবার্থ কোনটি?
- The best translation of সময়ের বদ্ব্যবহার করা উচিত is -
- 'ঘরটি আমাদের জন্য খুব ছোট' এর English translation-
- Choose the best translation of the sentence: আমার শরীর ম্যাজ ম্যাজ করছে”
- What is the meaning of the word 'Prima Facie' ?
- 'লোকটির মরমর অবস্থা'- Translate it into English.
- সন্ত্রাসীরা সমাজের কুলাঙ্গার
- Which one is correct? 'মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মত' এর ইংরেজি হলো-
- আমি আম পছন্দ করি।
- Translate the following sentence: "আমি তার পাশে বসিলাম।"
- ‘বাতিটি নিভাও’ Choose the correct translation
- Correct translation of - যেসব কৃষক দরিদ্র তারা ঋণের জন্য আবেদন করেছে?
- The Bangla meaning of the word 'Plagiarism' is:
- 'গল্পটি পড়তে মজা' এর ইংরেজি কি?
- সে নদীর কাছে এক কুটিরে বাস করত।
- He made light of his friend's warning.
- এম দেশটি কোথাও খুঁজে পাবে নাবো তুমি।
- উপাত্ত -
- Self-preservation is the first law of nature. প্রবাদটি বাংলায় -
- Translate into English: গোলাপ ফুলের রাণী”