Find out the appropriate translation of the Bengali sentence ' আমি অপমান অপেক্ষা মৃত্যু বেশি পছন্দ করি'।
A. I prefer death from dishonour
B. I like death nore than dishonour
C. I prefer death more than insult
D. I prefer death to dishonour
DUUnit-Cইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)DU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
I prefer death to dishonour
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Which one is most appropriate English translation of: তেলে মাথায় তেল দেওয়া
- Find out the correct translation - আমি চা পান করি না ।
- ঢাকা কি জন্য বিখ্যাত? এর ইংরেজী অনুবাদ-
- They are playing at fighting বাক্যটির বঙ্গানুবাদ –
- He can make you do this- এর সঠিক অনুবাদ
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো- সঠিক ইংরেজি কী?
- Logistical challenges means
- Translation of "সততাই সর্বোৎকৃষ্ট প্রন্থা"
- Do not build castle in the air -এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?
- Choose the correct translation of the sentence : "You should fight shy of an evil company"
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___
- English translation of the sentence' সকাল থেকে মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে- is-
- এই কথা শুনে তিনি চটে উঠলেন ।
- রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিলো।
- `মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পতন।’ - সঠিক ইংরেজি?
- which of the following is the most appropriate translated form (question no.8-9)?
- Complete the proverb: Barking dogs___
- তার যেমন কথা তেমন কাজ।
- 'Cleopetra was a paragon of beauty' -
- কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল।