তারা সাগরের মধ্যে একটি কুটিরে বাস করত
A. They lived in a hut Closed to sea.
B. they lived in a hut close by sea.
C. they lived in a hut close to the sea
D. they lived in a hut close with the sea
JKKNIUUnit-ASet-1ইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations & ProverbsJKKNIU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
C.
they lived in a hut close to the sea
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- 'গল্পটি পড়তে মজার' এর ইংরেজি কী?
- ''বন্দুক তাক করতে না করতেই পাখিটি উড়ে গেল'' -বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কী হবে?
- The correct translation of 'Try not to eat between meals' is
- "এই বইগুলো ছাড় আমার আরো অনেক গুলি বই আছে। " বাক্যটির ইংরেজী কী?
- The correct translation of the following sentence is: আমাদের ভবিষ্যৎ সম্পর্কে আমাদেরকে আশাবাদী হওয়া উচিত।
- which one of the following is the best translation of Bangla of the sentence : "They had hardly spoken all evening"?
- Select the best translation "কোন মানুষ একা বাস করতে পারে না"
- 'সূর্য অস্ত গেলে আমরা বাড়ি ফিরলাম।' -English translation of this sentence is -
- 'Barking dogs seldom bite'. Meaning of this proverb is-
- The tests indicated that poultry feed in the country had also been contaminated, as samples of chicken and fish contained traces of antibiotics. The preceding statement proves that-
- ‘Familiarity breeds contempt’-এর সঠিক বাংলা -
- A friend is need is a friend - deed.
- Translation of 'নিউটন বছর বছর জন্মে না'-
- আমার যদি পাখির মত ডানা থাকত?
- Translate "যত বেশি কথা বলবে, তত কম বুঝবে।"
- Give the proper translation of "এ বছর খুব শীত পড়েছে।"
- Which is the correct translation of sentence?"তার দুঃখের সীমা নেই।"
- "সে গভীর রাতে পড়তে অভ্যস্থ হয়ে" পড়েছিলো এর সঠিক ইংরেজি -
- Choose the correct translation of the sentence.What is done can't be undone.
- Choose the English translation of 'সৌভাগ্যক্রমে পরের বাসে আমি উঠতে পেরেছিলাম "