'গল্পটি পড়তে মজার' এর ইংরেজি কী?
A. Reading of the story is pleasant
B. The story is pleasant for reading
C. The story is pleasant to read
D. The story is pleasant to be read
সঠিক উত্তরঃ
C.
The story is pleasant to read
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The Bangla translation of 'I have come on time .' is :
- ইতিহাস পাঠ আমাদের পূর্বসূরীদের ভুল-ভ্রান্তি এড়িয়ে যেতে সাহায্য করে। বাক্যটির সঠিক অনুবাদ -
- 'মৃত্যুর সময় অসময় নেই ৷' বাক্যটির ইংরেজী-
- জাতিসংঘ মায়ানমার থেকে তাদের উচ্চপদস্থ কর্মকর্তাকে ডেকে পঠিয়েছে। Translate into English.
- The correct translation of " সূর্য যেন বিশ্বব্রহ্মান্ডের প্রদীপ"-
- Slow and steady the race.
- The correct translation of 'Try not to eat between meals' is
- Translate into Bangla: "Everyone wants peace and like the principles of non-violence."?
- What is the correct translation of the following sentence 'দুঃখের প্রয়োজনীয়তা মধুর' ?
- “সকাল থেকে মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে'- Translate into English
- ‘সে ইংরেজিতে দক্ষ’ - Translate into english-
- The correct translation of “রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিল"-
- The correct Bengali translation of "It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light" is:
- The translation of " সাফল্যের জন্য তোমাকে অভিনন্দন জানাচ্ছি"
- "কাজটি আমি অবশ্যই করিয়ে নিব।" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- Translate into English: কর্তৃপক্ষ আমাদের সমস্ত দাবি নামঞ্জুর করে দিলেন।
- Translate from Bengali into English:"তিনি সন্ত্রান্ত পরিবারে জন্মগ্রহণ করেছেন।"
- Which is the correct translation of "তিনি আমাদের গোলমাল না করতে বললেন।"
- Translate into English: মাসুমা না কেঁদে পারলো না।
- ইংরেজি অনুবাদ করো -"তেলা মাথায় তেল দেওয়া ।"