What is the correct English translation of the following sentence: আমি তাকে বোঝাতে চেষ্টা করব?
A. I will try making him to understand
B. I will try make him understand
C. I will try to make him to understand
D. I will try to make him understand
KUUnit-Aইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
I will try to make him understand
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'বাতিটি নিভাও’ - translate it.
- Choose the correct sentences from the followings,
- ’সদস্যগন বিষয়টি সম্পর্কে বিস্তারিত আলােচনা করছিলেন'- এই রাতে শুদ্ধ ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- The correct translation of the sentence - তুমি কী কখনও বিদেশে গিয়েছ?
- Many a little pickle makes a _____
- Translate the following sentences into English. (a) দেড়টা বাজলে বাইরে যাব- (b) আমার ভাই আমার চেয়ে বড়- (c) ট্রেন ছেড়ে দিল- (d) সে খুব তোষামুদে - (e) আমি পরীক্ষায় প্রথম হয়েছি-
- Correct English translation of 'যখন খুশী আস’, will be
- What is the translation for ‘যার জ্বালা সেই বোঝে’?
- লাইনটি কেটে দাও-
- Blood is always thicker than __
- মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মত। Correct translation is -.
- আমার যদি পাখির মত ডানা থাকত!
- The correct translation of “সমাজ বিরোধীরা এখনো ধরা ছোঁয়ার বাইরে”--
- "ভাসা ভাসা পড়ায় কাজ হবে না"। The correct English translation of the sentence is -
- Correct translation of 'আমাকে তাহার সহিত দেখা করিতে হয়’
- ’তুমি সুখী হও,’ Translation is-------.
- মেয়েটি নাচিতে নাচিতে চলিয়া গেল- এর সঠিক অনুবাদ-
- A bird in hand is worth two in the bush. The sentence means-
- The correct proverb is-
- 'সে এসেছিল বন্ধু বেশে।' এর ইংরেজি হলো-