সে আমার মনের মত লোক - Translate into English
A. He is a man of my mind.
B. He is a man after my heart.
C. He is a man like my mind.
D. He is a man whom I like.
জনশক্তি, কর্মসংস্থান ও প্রশিক্ষণ ব্যুরো,অফিস সহকারী কাম কম্পিউটার অপারেটরঅফিস সহকারী কাম কম্পিউটার অপারেটরইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)জনশক্তি, কর্মসংস্থান ও প্রশিক্ষণ ব্যুরো,অফিস সহকারী কাম কম্পিউটার অপারেটর - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
He is a man after my heart.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- শয্যাশায়ী এর ইংরেজি
- One swallow does not make a summer- অর্থ
- What is the correct translation of the sentence 'তিলকে তাল করা'?
- Which one is the correct English translation of “অসারের তর্জন গর্জন সার”?
- আজ কোন ক্লাস হবে না।
- 'সাফল্যের কোন সহজ পথ নেই' in English
- ‘ঢাকা কি জন্য বিখ্যাত ?’
- To err is human, to forgive_____2
- আমার ক্ষুধা নেই’ Transalte into English
- 'ভুল করা মানুষের স্বভাব' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে--
- জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে । The English translation is-
- 'The boy takes after his father'- বাক্যটির সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- " Two heads are better than one" এ প্রবাদ বাক্যটির ভাবার্থ কোনটি?
- 'এখন আমার হাত খালি'। বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কী?
- "আমি চা পান করি না" - এর ইংরেজি
- Point out correct translation; "He earns only that much money which is necessary " to keep body and soul together."
- The correct English translation of the sentence ‘ভাসা ভাসা পড়ায় কাজ হবে না' is--
- He was taken to task’ অর্থ-
- "সততা সর্বোকৃষ্ট পন্থা” নিচের কোনটির অনুবাদ?
- আমি এক ভদ্র লােকের জন্য একটি চারপায়া চেয়ার কিনতে চাই’- এই। বাক্যের সঠিক ইংরেজি রূপান্তর হবে-