"He is out for your blood" - বাক্যটির যথাযথ বাংলা অনুবাদ -
A. সে তোমার জন্য রক্ত খুঁজছে
B. সে তোমাকে খুন করবে
C. সে তোমার রক্তের জন্য বেরিয়েছে
D. সে তোমাকে আক্রমণ করতে কৃতসংকল্প
সঠিক উত্তরঃ
D.
সে তোমাকে আক্রমণ করতে কৃতসংকল্প
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- I would't mind a cup of tea- এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য ?
- "I am at your disposal" -এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য?
- 'The rose is a fragrant flower' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ‘The defendant was issued summons in time’- এর অনুবাদ কোনটি? .
- To err is human-
- একথা শুনে তিনি কেঁদে ফেললেন ।
- 'Waste not, Want Not' বাক্যটির যথাযথ অনুবাদ-
- Can you recall his name ? এর বঙ্গানুবাদ
- 'He is man of world.' এর বঙ্গানুবাদ
- ‘অনাথ ছেলেটিকে কালেভদ্রে দেখা যায়' বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ:
- The correct traasiadice of “আমি অল্পকাল সেখানে ছিলাম "
- For match-making Sheela is on her own. শুদ্ধ অনুবাদ কোনটি?
- Which one of the following is the appropriate English translation of 'ঘণ্টা শোনা মাত্রই ছেলেরা দৌড়ে বেরিয়ে গেল?'
- The fire is out'- বাক্যটির অনুবাদ কী?
- ‘She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies.’-এর উত্তম বঙ্গানুবাদ?
- ‘সকাল থেকে বৃষ্টি হচ্ছে‘- এর ইংরেজী অনুবাদ হলো -
- He is out of luck এর অর্থ কী?
- In the good look - অর্থ কী?
- "I can't help laughing” - এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য?
- The correct bangla translation of 'He left no stone Unturned' is: