Find out the correct translation into Bengali of the sentence...."It might have rained that day, I should have taken an umbrella with me".
A. সেদিন বৃষ্টি হয়েছিলো, আমার ছাতা নেয়া উচিত ছিল।
B. সেদিন বৃষ্টি হতে পারতো, তাই আমার ছাতা নেয়াটা সঠিক ছিল।
C. সেদিন বৃষ্টি হয়নি, তবু আমি ছাতা সাথে নিয়ে গিয়েছিলাম।
D. সেদিন বৃষ্টি হতে পারতো, আমার উচিত ছিল একটি ছাতা সাথে নিয়ে যাওয়া।
E. সেদিন বৃষ্টি হয়েছিলো এবং আমার কাছে একটি ছাতাও ছিল।
সঠিক উত্তরঃ
D.
সেদিন বৃষ্টি হতে পারতো, আমার উচিত ছিল একটি ছাতা সাথে নিয়ে যাওয়া।
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Translate of the sentence "You had better not go today" into Bengali.
- The correct translation of "কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল”
- The closest meaning of "Birds of a feather flock together" in Bengali proverb is-
- Correct translation of the sentence -'আমি না হেসে পারলাম না।’
- The correct translation of "সে আশ্চর্য হয়ে গেল"-
- Select the most appropriate " English Translation " of the following Bengali sentence . ধন বা মান চিরদিনের জন্য নয়।
- Choose the correct translation of the following sentence -”মীর মশাররফ হোসেন ছিলেন বিচিত্রধর্মী লেখক” :
- Transform the sentence "She made a mistake and she admitted" it into simple sentence.
- 'সততা মহৎ গুণ' - Translate into English-
- choose the best translation of the sentence : " তুমি বরং তাকে এখ???নে পাঠাও"
- Choose the best translation : সেই কনকনে শীতে আমি কাঁপিতে লাগিলাম --
- 'Sayings' are-
- Complete the following sentence with appropriate word.Fortune ...........the brave.
- Translate into English: তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ ?
- What is the meaning of the idiom ‘Give someone the cold shoulder’?
- Choose the correct translation of তোমার গায়ের জামাটি খুব সুন্দর -
- "এই বই খানি আমি খুঁজছি" বাক্যের সঠিক ইংরেজি কী?
- সমাজ বিরোধীরা এখনো ধরাছোঁয়ার বাইরে -
- Find the correct translation into Bengali for the line- "He made light of his friends warning".
- Shakespeare is of the view that “Sweet — the uses of adversity”