'Ill go ill spent' এর বঙ্গানুবাদ ?
A. যেমনি বুনো ওল তেমনি বাঘা তেঁতুল
B. সস্তার তিন অবস্থা
C. যেমন কর্ম তেমন ফল
D. লাভের গুড় পিঁপড়ে খায়
সঠিক উত্তরঃ
D.
লাভের গুড় পিঁপড়ে খায়
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- He is out of luck এর অর্থ কী?
- “Look before you leap”-বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- 'The situation has come to a head' এর অর্থ-
- 'I can't help doing it'-এর সঠিক অনুবাদ-
- This collar is too limp এর অর্থ-
- I never got to see him at close quarters. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ -
- He can make you do this?
- "I can't help laughing” - এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য?
- Do not smile at anybody', ইংরেজি বাক্যটির যথাযথ বাংলা-
- "One man's meet is another man's poison"এর অর্থ কি?
- I'II teach you a lesson.-- বাক্যটির যথার্থ বঙ্গানুবাদ
- He lives from hand to mouth'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Early rising is beneficial to health-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- He has broken with friend -এ বাক্যটির বাংলা-
- The appropriate English translation of 'ঝুঁকি সত্বেও সে নদীতে ঝাঁপ দিল' is:
- Which one of the following is the appropriate English translation of 'ঘণ্টা শোনা মাত্রই ছেলেরা দৌড়ে বেরিয়ে গেল?'
- Man gets as much as he wants-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- 'He is man of world.' এর বঙ্গানুবাদ
- In the good look - অর্থ কী?
- রাজা প্রথম চার্লসকে ১৬৩৯ সনে মৃত্যুদণ্ডে দণ্ডিত করা হয়েছিল বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হবে: