সকালে পাখিরা কিচিরমিচির করে। ইংরেজিতে-
A. Birds cry at dawn
B. Birds sing at dawn
C. Birds twitter at dawn
D. Birds shout at dawn
সঠিক উত্তরঃ
C.
Birds twitter at dawn
Explanation: twitter শব্দের অর্থ হচ্ছে - পাখির কিচিরমিচির শব্দ।
সুতরাং সঠিক উত্তর হচ্ছে - Birds twitter at dawn
Related Questions (Any University/Year)
- The last word of the proverb, ‘Handsome is that handsome’–––.
- লোকটির মরমর অবস্থা।
- "Leave no stone unturned" means-
- লক্ষ্মী আজ স্কুলে আসেনি।
- আমি তাকে দু’বছর যাবৎ চিনি।
- The sun rises in the east.
- আমি তোমাকে খাওয়াবো।
- তুমি কি জানো সে কোথায় থাকে?
- আমি তাকে উপহাস করিনি।
- The tree is in flowers.
- মানবজাতি এখন সংকটাপন্ন।
- কোনো মানুষ একা বাস করতে পারে না? শুদ্ধ ইংরেজিতে অনুবাদ কোনটি?
- I am badly hard up.
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল'— The best translation is :
- মোস্তারীরা চার বোন।
- “লোভে পাপ, পাপে মৃত্যু" -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Time and tide wait for none.
- It is really a vexed question.
- I hardly go out after dusk' The correct Bangla translation is :