It is a long story'-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ -
A. সে এক বিরাট ইতিহাস
B. বড়ো কাহিনি
C. সে অনেক কথা
D. সে অনেক বড়ো কাহিনি
সঠিক উত্তরঃ
C.
সে অনেক কথা
Explanation: It is a long story'-এর সঠিক বাংলা অনুবাদ = সে অনেক কথা।
অন্যদিকে,
সে এক বিরাট ইতিহাস। = It's a great history.
বড়ো কাহিনি। = big story.
সে অনেক বড়ো কাহিনি। = It's a big story.
অন্যদিকে,
সে এক বিরাট ইতিহাস। = It's a great history.
বড়ো কাহিনি। = big story.
সে অনেক বড়ো কাহিনি। = It's a big story.
Related Questions (Any University/Year)
- "Is everything in order" বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ কি?
- The anti-socials are still at large' এর বঙ্গানুবাদ কি ?
- I would't mind a cup of tea- এটির সঠিক অনুবাদ কোন বাক্য ?
- "On that question I must part company with you” - বাক্যটির বঙ্গানুবাদ
- শীত আরাম্ভ হয়েছে ' এর সঠিক অনুবাদ
- He has broken with friend -এ বাক্যটির বাংলা-
- 'মানুষ মরণশীল' Translate into English -
- In the good look - অর্থ কী?
- He was out in reckoning,- বাক্যটিতে যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- The trial was held in camera ' - এর বঙ্গানুবাদ -
- I was much put out by the late arrival of the train,-- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- ‘The defendant was issued summons in time’- এর অনুবাদ কোনটি? .
- 'Mass education is the crying need of Bangladesh.'বাক্যটির বাংলা তরজমা -
- "Like priest, like pupil" এর বাংলা প্রবচন -
- একথা শুনে তিনি কেঁদে ফেললেন ।
- 'I wish I could accompany you' এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- 'মনে হয় ছেলেটি তার কাজটি করে ফেলেছে' বাক্যটির ইংরেজী অনুবাদ :
- "Why do you fight sight of me?"- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- 'Once bitten, twice shy ' -এর সঠিক অর্থ কোনটি?
- The correct traasiadice of “আমি অল্পকাল সেখানে ছিলাম "