Translate into Bangla "I am sick of him"
A. আমি তার কারণে অসুস্থ
B. সে আমাকে রোগগ্রস্থ করে দিয়েছে
C. তাকে আমার অসহ্য লাগে
D. সে যে অসুস্থ আমি তা জানি
Bangladesh.Navyসমন্বিত নাবিকইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)Bangladesh.Navy - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Justice delayed is justice.
- অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
- The correct translation of ’সে আশ্চর্য’ হয়ে গেল।
- লোকটি গতকাল নিহত হয়েছে। The correct translation is -
- Actions speak louder than words.
- "চোরে-চোরে মাসতুতো ভাই" এর সঠিক translation-
- Correct English translation of সে এত দুর্বল যে হাঁটিতে পারে না is-
- Translate \যত বেশি কথা বলবে
- What is the meaning of the proverb 'The grass is greener on the other side of the (a) fence'?
- Point out the most appropriate English translation of the sentence; " অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু" from the following alternative.
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___
- "ভাসা ভাসা পড়ায় কাজ হবে না"। The correct English translation of the sentence is -
- What is the translation of "সপাং সপাং করে চাবুক পড়ল"
- 'আমি তোমাকে খাওয়াবো' এর সঠিক ইংরেজি কোনটি?
- No news is-------news.
- Translate into English. এই চাকরিটি আমার খুবই প্রয়োজন।
- Choose the appropriate translation for the sentence . আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি-
- What does the statement 'Do not cry over spilled milk' imply?
- The correct translation of: "আর কে কে ওখানে উপস্থিত ছিল?'-
- Hurry up এর বাংলা অনুবাদ –